FAQ
Fragen rund um die Themen
technische Übersetzungen, technische Übersetzer und
Lokalisierung
- Ich
benötige eine günstige
technische Übersetzung, wer kann mir helfen?
B2B Jacobs Übersetzungen ist ein
auf technische
Übersetzungen
spezialisiertes Übersetzungsbüro mit über 8
Jahren
Berufserfahrung.
- Wie bekomme
ich gute technische Übersetzungen?
Wählen Sie eine
Übersetzungsagentur, die sich auf
Technik-
Übersetzungen spezialisiert hat und nicht alles und jedes
verspricht. Vor einer Zusammenarbeit sollten konkrete Absprachen
getroffen werden.
Vorhandene Terminlogielisten oder alte Übersetzungen sind
immer
hilfreich, wenn Sie ein neues Übersetzungsbüro mit
Ihren
Übersetzungen beauftragen möchten. Stellen Sie immer
einen
Ansprechpartner für
Rückfragen des Übersetzers zur Verfügung.
Wenn Sie
Grafiken oder Bilder zu den zu übersetzenden Maschinen haben,
ist
es ratsam diese immer gleich zur Verfügung zu stellen. Oft
sagen
Bilder mehr als tausend Worte.
- Wir
benötigen
Fachübersetzungen für den Medizintechnik- Bereich.
Unsere
Produkte sind teilweise sehr komplex und oftmals innovativ. Wir
erwarten hohe Qualität und Zuverlässigkeit. Können Sie derartige
Übersetzungen fachgerecht
durchführen?
Ja, können wir. Gerade wenn
Sie innovative Produkte haben, ist
zu
Anfang eine enge Zusammenarbeit nötig, um Fachbegriffe
für
die Übersetzung
zu definieren. Wir raten Ihnen zudem die Option
„Übersetzung
+ Korrektur“ zu wählen, um sicher zu gehen. Denn
zwei
Übersetzer sehen mehr als einer alleine.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Fachübersetzer für Technik:
Beliebte Übersetzungssprachpaare
Fachübersetzer Deutsch Russisch technisch
Fachübersetzer Deutsch Niederländisch technisch
Fachübersetzung Deutsch Polnisch Technik
Fachübersetzung Deutsch Russisch
Technische Fachübersetzung Deutsch Russisch
Russische Fachübersetzungen durch Dipl. Übersetzer